Президент США Дональд Трамп добавил в словарь англоязычного сленга новое слово. Сегодня утром в его Twitter-аккаунте появилось сообщение «Несмотря на постоянные негативные отзывы прессы ковфефе».
Сообщение до сих пор не было удалено из социальной сети, а его значение никто не объяснил. Если обратить внимание на отсутствие знаков препинания, то можно предположить, что настоящий президент был похищен и оставил пользователям зашифрованное сообщение. В данные момент ученые, филологи и политологи пытаются разгадать истинное значение термина, сообщает therunet.com.
Covfefe уже занесли в онлайн-словарь англоязычного сленга Urban dictionary. Там слово переводится буквально как «конвфефе». В пример приведена фраза: «”Время взорвать это место. Какой код?” — “Ковфефе”»
Одна из пользователей Twitter сообщила, что ее отец уже даже зарегистрировал официальный номерной знак с новым словом.
My dad just bought the CA license plate «COVFEFE.» #covfefe pic.twitter.com/WT5bXDTRN3
— Talya Cooper (@talicoop) 31 мая 2017 г.
Американская комедийная актриса Кристина Вонг опубликовала скриншот, где говорится, что с русского Covfefe переводится как «я ухожу в отставку».
This is #covfefe translated from Russian. pic.twitter.com/1Im7ZzLO0Y
— Kristina Wong ❄️ (@mskristinawong) 31 мая 2017 г.
В Twitter появились и другие забавные картинки, сделанные в фоторедакторах.
— ?elia cat (@AlolanMeowth) 31 мая 2017 г.
I’m so sorryhttps://t.co/7GvfnDYCqL pic.twitter.com/Myd6FM0nN4
— WeRateDogs™ (@dog_rates) 31 мая 2017 г.
— Madithen (@Madithen) 31 мая 2017 г.